Posts

Erasmus+ project “Digital Methods of Education” in Thiva, Greece

Published 10/18/2024 Modified 10/18/2024
Students and a teacher learning together

Perjantai 15.03.

Jännitys tiivistyi entisestään, kun saimme koko porukan kokoon Raumankarin koululle klo 22.30. Lähtömme kohti Kreikkaa alkoi! Pakkasimme taksin täyteen isoja matkalaukkuja, tavaroista ei tulisi ainakaan puutetta. Kaikkien silmät olivat kirkkaat, vaikka tiesimme, että meillä on pitkä matkustus edessä. Ensimmäinen vaihto tapahtui Kokkolassa, kun hyppäsimme taksista yöjunaan. Kukaan meistä ei varmaan juurikaan nukkunut kyseisen junamatkan aikana. Saavuimme Helsinki Vantaan.lentoasemalle aamulla noin klo 6.30. Kirjasimme ruumalaukut ja menimme turvatarkastuksen läpi heilahtaen! Olimme pakanneet kaiken siis oikein. Terminaalissa odotimme lentomme lähtöä innokkaina ja lennon lähtö tuntui pitkältä odotusajalta. Viimein lentomme nousi yläilmoihin ja matkamme kohti Ateenaan jatkui.



Lauantai 16.03.

Lentomme lähti Ateenaan ennen yhdeksää ja teimme välilaskun Riikan kautta parin tunnin vaihdolla. Ateenan lentokentältä etsimme juna-aseman, mistä matkasimme hyvin pehmustetuilla penkeillä kohti Thivan kaupunkia. Matkamme oli kestänyt tähän mennessä noin 23 tuntia, mikä oli huomattavissa matkustajien vireystilasta. Saimme viestiä Kreikan opettajalta, että he odottivat meitä itsäntäperheineen Thivan juna-asemalla. Tässä vaiheessa silmät hieman kirkastuivat ja jännitys tiivistyi. Vastaanottomme oli lämmin ja nopea. Oppilaat jatkoivat keskustaan syömään ja useamman tunnin jälkeen he pääsivät lepäämään pitkän matkustuspäivän jälkeen.

 

 

Sunnuntai 17.03.

Sunnuntaina Thiva näyttäytyi aurinkoisena ja paikalliset Vlachicos hääfestivaalit pitivät ihmiset taatusti hereillä. Musiikki ja tanssi upeine asuineen olivat hämmästyttävää katsottavaa ja kuunneltavaa. Aivan toista kuin Suomessa. Myös oppilaat toivoivat kotimaahan samankaltaisia kemuja. Päivä vietettiin erilaisten aktiviteettien ja ruokailun parissa, mitä isäntäperheet olivat suunnitelleet. Kreikkalainen ruokakulttuuri yllätti runsaudellaan ja monipuolisuudellaan. Kalmari ja mustekala tuli hyvin tutuksi.



Maanantai 18.03.

Maanantai oli kaikilla vapaapäivä, jolloin ei ollut myöskään koulua. Kreikkalaiset juhlivat karnevaaleja sankoin joukoin syöden perinteisiä aterioita, tanssien ja laulaen. Tämä päivä piti sisällään monenmoista ohjelmaa, erityisesti karnevaaleja katsellen. Vlachicosin häät järjestetään joka neljäs vuosi ja ihmiset kokoontuivat juhlaan Ateenasta saakka. Päivä oli pitkä runsaan ruokailun ja karnevaalijuhlinnan vuoksi.

 

Tiistai 19.03

Ensimmäinen päivä, kun tapasimme suurimman osan kollegoistamme sekä kreikkalaiset oppilaat. Koulu sijaitsi korkealla ja meidät vastaanotettiin aamulla ennen yhdeksää iloisesti ja herkkuja tarjoillen. Emme nähneet nälkää missään vaiheessa, koska tarjoilut olivat päivittäin hyvin runsaat ja monipuoliset. Kokoonnuimme yhteiseen tervetulotilaisuuteen koulun auditorioon. Suomalaiset oppilaat olivat tehneet diaesitykset etukäteen koulustamme ja Kalajoen kaupungista sekä Himangasta. Saimme aloittaa osuutemme esityksestä tilaisuuden alussa, minkä jälkeen kreikkalaiset ottivat lavan haltuun. Nautimme useita tanssi- ja lauluesityksiä. Opimme myös enemmän Thivan kaupungista ja pääsimme kokeilemaan karnevaaleilla nähtyjä kreikkalaisia perinteisiä tansseja. Päivä jatkui koulun luokkahuoneissa yhteisten aktiviteettien parissa. Meille opetettiin, miten kuvat koostuvat useista eri värikerroksista ja oppilaat saivatkin kokeilla taivaankappaleiden värittämistä GIMP-ohjelmalla. Koulupäivä kesti noin puoli kahteen, minkä jälkeen isäntäperheet tarjosivat nuorille lounaan ja järjestivät aktiviteettia iltapainotteisesti. 

 

Keskiviikko 20.03.

Aamulla ennen yhdeksää kokoonnuimme Thivan arkeologisen museon etupihalle. Meille oli jo aiemmin sanottu, että museo on yksi Kreikan upeimmista museoista. Odotuksemme oli korkealla. Aloitimme museokierroksen ja olimme saman tien ällistyneitä niistä kaikista muinaisista esineistä, koruista ja kaivauksista. Emme osanneet odottaa näin valtavaa kattausta Kreikan historiasta. Viihdyimme museossa muutaman tunnin ja nuoret pelasivat Escaperoom-pelin museokierrokseen liittyvistä asioista. Tämän jälkeen jatkoimme matkaa koululle kävellen. Maaston muodot olivat vaihtelevia ja se tuntui kovasti jaloissa. Koululla saimme jälleen hieman tarjoiluja ja aloitimme työpajan, missä tutustuimme arkeologiseen Antikytheran koneeseen. Kuuntelimme mielenkiintoista esitystä Kreikan historiasta, jonka jälkeen nuoret pelasivat Antikythera sukelluspeliä parin kanssa. Koulupäivä läheni loppuaan ja meille kerrottiin vielä Akropolis-kukkulasta, mikä olisi meidän seuraavan päivän vierailukohde. Tätä odotimme innolla!

 

Torstai 21.03.

Tämä aamu olikin aikainen! Bussi odotti meitä Thivan bussiasemalla ja lähdimme puolentoista tunnin bussimatkalle kohti Ateenaa (tai niin me ainakin luulimme). Bussimatka kesti reilusti yli kaksi ja puoli tuntia! Ruuhka Ateenassa oli hurja. Maleksimme metri metriltä eteenpäin ja välillä tuntui, ettemme etene pitkään aikaan. Meille oli varattu paikallinen turistiopas kertomaan Akropolis-museon esineistä tarkemmin. Opas oli innostava ja kertoi hyvin mielenkiintoisia asioita Kreikan historiasta ja esineiden mertkityksistä. Museo oli kaunis, siisti ja erittäin iso. Myös muita vierailjoita oli runstaasti ja vietimmekin pari tuntia oppaan kanssa museorakennuksessa. Sää suosi meitä vierailun ajan, koska aurinko paistoi ja lämmin tuli, kun viimeistelimme museokierroksen Akropolis-kukkulalle. Maisemat, näköalat ja rakennukset olivat hulppeita! Näimme koko Ateenan kukkulalta ja se pisti sanattomaksi. Palasimme kukkulalta hiljokselleen alas ja suuntasimme syömään. Meille oli varattu yhteinen pöytä paikallisesta ravintolasta, minne menimme kävellen. Näimme paikallisia turistikojuja ja ostoksille jäi myös aikaa ruokailun jälkeen. Bussimatka takaisin Thivaan ei kestänyt tällä kertaa yhtä kauan kuin aamulla. Meille tuli pienempi bussi ja matka taittui paljon vikkelämmin. Saavuimme Thivaan illalla ja pääsimme lepuuttamaan jalkojamme pitkän, raskaan mutta antoisan päivän jälkeen.



Perjantai 22.03.

Viimeinen päivä yhdessä koko porukalla. Meille pidettiin jäähyväistilaisuus koulun auditoriossa ja katsoimme videon Kreikan historiasta. Kreikkalaiset oppilaat esiintyivät laulaen ja tanssien. Herkuttelimme myös kreikkalaisilla herkuilla. Päivä koululla päättyi aikaisin, koska Kreikan itsenäisyyspäivä oli lähestymässä ja oppilaat pääsivät vapaalle. Thivan keskusta tuli vielä tutuksi, kun iltapäivä vietettiin kahvitellen ja shoppailen. Illalla meille järjestettiin jäähyväisjuhla paikallisen puiston pitoravintolassa. Söimme runsaasti yhdessä ja tanssimme paljon. Suomalaiset nuoret osallistuivat kreikkalaisten perinnetansseihin ja kreikkalaiset pääsivät kokeilemaan myös suomalaista letkajenkkaa innokkaiden nuorten järjestämänä. Ilta päättyi myöhään illalla virallisten sertifikaattien jakamiseen ja palasimme lepäilemään ennen lauantain matkustuspäivää.

 

Lauantai 23.03.

Lähtöaamuna isäntäperheet toivat nuoret Thivan juna-asemalle, missä itkuille ja halauksille ei meinannut tulla loppua. Junamme kuitenkin saapui ja viimeiset hyvästit oli jätettävä. Matkasimme Ateenan lentokentälle jälleen muhkeilla junapaikoilla ja saimme omaa rauhaa hytillisten paikkojen ansiosta. Kotimatka oli alkanut ja tiesimme, että siitä tulisi jälleen pitkä. Söimme lentokentällä ja odotimme lentomme saapumista. Teimme viimeiset tuliaisostokset lentokentän terminaalissa ja nousimme koneeseen. Vaihdoimme konetta jälleen Riikassa ja pian laskeuduimme Suomeen. Junamatka takaisin Kokkolaan ja matkaseurasta kiitimme aikaisin sunnuntai-aamuna.

 

Share page:
Kuuntele